Anglo – Nile International Legal Services Ltd
حضانة الأطفال في مصر | قضايا حضانة الأطفال العابرة للحدود | قضايا الحضانة بمحاكم الأسرة المصرية | حضانة الأبناء للأجانب في مصر
حضانة الأطفال في مصر — قضايا حضانة الأطفال العابرة للحدود وقضايا الحضانة بمحاكم الأسرة المصرية

حضانة الأطفال في مصر

سواء كنت داخل البلاد أو خارجها، ندير ملفك ضمن إطار حضانة الأبناء للأجانب في مصر بخطة واضحة لرفع الدعوى أو الرد عليها وتنفيذ الحكم داخل مصر وخارجها — تجهيز مستندات، ترجمات معتمدة، وجدول زمني واقعي مع تحديثات منتظمة.

احجز استشارة

إجراءات حضانة الصغير — خطوة بخطوة

نتولى تنظيم الرؤية والسكن والسفر وتقدير النفقات في قضايا الحضانة بمحاكم الأسرة المصرية، مع تنسيق الترجمة والتصديق القنصلي والأبوستيل عند الحاجة.

تنفيذ الأحكام عبر الحدود

نُجهّز حزمة التنفيذ لـقضايا حضانة الأطفال العابرة للحدود (نسخ معتمدة + ترجمات وتصديقات) لزيادة فرص الاعتراف بالحكم في بلد الإقامة مع تواصل ثنائي اللغة واضح.

نظرة عامة — حضانة الأطفال في مصر

كثيرٌ من الوالدين الأجانب ومزدوجي الجنسية يواجهون اختلافات في المصطلحات وإجراءات القيد والجداول الزمنية. تعتمد محاكم الأسرة مصلحة الطفل الفضلى كمعيار حاكم، مع مراعاة القواعد الإجرائية المحلية في تقديم الأدلة وتنفيذ الأوامر.

نقدّم دعمًا متكاملًا للأسر الدولية عبر نطاق قضايا الحضانة: دعاوى الحضانة لأول مرة، تعديل القرارات القائمة، ترتيبات الرؤية والتسليم، مشكلات حظر السفر، طلبات تغيير المدرسة، الزيارة تحت الإشراف، والإجراءات الوقتية العاجلة — بتحديثات ثنائية اللغة وخطط خطوات واضحة.

لدى Anglo–Nile Legal Services تُقدَّم الخدمات داخل مصر من خلال المحامين الذين تتعاون معهم الشركة في مصر وبدعم من مترجمين معتمدين بالقاهرة. تعمل شركتنا حصريًا بموجب القانون المصري ولا تقدّم خدمات قانونية بموجب القانون الإنجليزي.

إذا كنت مقيمًا بالخارج، نستطيع إعداد توكيل ثنائي اللغة مخصص للاستخدام في مصر، وإرشادك لمتطلبات التوثيق والتصديق/الأبوستيل في بلد إقامتك حتى تسير قضيتك دون سفر — وهذا يشمل ملفات حضانة الأبناء للأجانب في مصر عند الحاجة.

حضانة الأطفال في مصر — مستندات وإرشادات عملية

المتطلبات القانونية — إجراءات الحضانة

لفتح أو لمواجهة دعوى حضانة في مصر، ستحتاج غالبًا إلى الآتي. يتولى فريقنا في القاهرة إعداد الترجمات العربية والتنسيق المتوافق مع المحكمة قبل الإيداع في إطار قضايا الحضانة بمحاكم الأسرة المصرية.

  • شهادة ميلاد الطفل الرسمية (الكاملة وتُظهر بيانات الوالدين).
  • وثيقة الزواج وإذا وُجد: حكم الطلاق أو قرار الانفصال.
  • جوازات السفر أو بطاقات الرقم القومي للوالدين (صفحات البيانات والإقامة عند اللزوم).
  • ما يثبت محل إقامة الطفل وظروف معيشته (عقد سكن، فواتير مرافق، أو تأكيدات إيجار).
  • أي أحكام قضائية سابقة تخص الحضانة أو الرؤية أو الانتقال أو النفقة — مصرية أو أجنبية — مع ترجمات مصدّقة.
  • أدلة الرعاية اليومية: بيانات القيد والمواظبة الدراسية، السجلات الطبية، الجداول والأنشطة، المراسلات بين الوالدين، وصور تبرز الروتين والاستقرار.
  • عند وجود نزاع حول النَسَب: مستندات تثبت البنوة وأي إقرارات أو تسجيلات سابقة.
  • بيانات تواصل الشهود (معلمون، جيران، مقدّمو رعاية) ممن يمكنهم الشهادة على روتين الطفل ومصلحته.

عادةً تحتاج المستندات الأجنبية إلى التوثيق والتصديق (أو الأبوستيل وفق بلد الإصدار) بالإضافة إلى الترجمة العربية للاستخدام أمام المحكمة.

قضايا الحضانة بمحاكم الأسرة المصرية — جلسات وإجراءات

مَن له الحضانة — الولاية والتنظيم

يقرّ قانون الأحوال الشخصية بنظام أولوية الحضانة لحماية السلامة النفسية والبدنية للطفل تحت إشراف المحكمة. وفي جميع الأحوال يبقى معيار مصلحة الطفل الفضلى هو الغالب، بما قد يبرر العدول عن الترتيب الافتراضي في ظروف معينة.

الترتيب المعتاد للحضانة (الرعاية اليومية):

  • الأم
  • الجدة للأم
  • الجدة للأب
  • الأخوات
  • العمّات والخالات (الأمومية ثم الأبويّة)

يتولى الولي إدارة الشؤون القانونية والمالية — التعليم، الوثائق، والقرارات الطبية المهمة — بينما يقدّم الحاضن الرعاية اليومية وبيئة مستقرة. وقد تصدر المحكمة أوامر وقتية للرؤية والتسليم وترتيبات السفر أثناء نظر الدعوى.

في الملفات الدولية نُعدّ حزمة التنفيذ والاعتراف عند الحاجة ضمن إطار قضايا حضانة الأطفال العابره للحدود (نسخ معتمدة، ترجمات، وتصديقات).

ابدأ استشارتك اليوم

اتخذ أول خطوة لفهم حقوقك والتزاماتك بموجب قانون الحضانة المصري. نقدم استشارة مجانية لمدة 15 دقيقة للعملاء الجدد — مع إدارة مركزية للملف عبر المحامين الذين تتعاون معهم الشركة في مصر.

  • تقييم منظّم للوقائع والمستندات والاحتياجات العاجلة.
  • خطة إيداع وجداول زمنية واقعية وفق الممارسة المحلية.
  • بدء العمل عن بُعد عبر توكيل ثنائي اللغة إذا كنت خارج مصر.

احجز الاستشارة المجانية الآن — ونساعدك على المضي قدمًا بثقة ووضوح.

احجز الاستشارة المجانية

لماذا Anglo–Nile للعملاء الدوليين

حضانة الأطفال في مصر للأجانب

توكيل ثنائي اللغة، قيد دعاوى الحضانة والرؤية بالمحكمة، ترجمات معتمدة وتصديقات — تتم بالكامل عن بُعد.

  • تلقي نصائح خبيرة مصممة خصيصًا لحالة الحضانة الخاصة بك، تساعدك على فهم حقوقك وأفضل الاستراتيجيات وفقًا للقانون المصري.

  • نقوم بصياغة ومراجعة اتفاقيات الحضانة الواضحة والقابلة للتنفيذ المصممة لحماية حقوقك الأبوية والامتثال للمعايير القانونية.

  • يقوم المحامون الذين تتعامل معهم الشركة بتمثيلك في محكمة الأسرة ويضمنون تنفيذ أوامر الحضانة بفعالية لحماية مصلحة طفلك.

نتولى إجراءات الاعتراف وتنفيذ أوامر الحضانة الأجنبية في مصر، ونتعاون مع الجهات الدولية لضمان حل سلس للقضية.

احمِ حقوقك الأبوية وحقوق الزيارة من خلال الإرشاد القانوني والمساعدة في تأمين ترتيبات الزيارة.

نتولى جميع خدمات ترجمة المستندات وتصديقها، ونقدم خدمات الوساطة للمساعدة في حل النزاعات بشكل ودي وفعّال.

مراجعة قضية حضانة

للأسر الأجنبية والمختلطة الجنسية
  • شارك مستنداتك وهدفك من الدعوى.
  • احصل على الخطوات والتكاليف والمدة المتوقعة.
  • توجيه مهني وتواصل واضح في كل مرحلة.
  • لن يبدأ أي إجراء دون موافقتك المسبقة.

حضانة الأطفال في مصر — الأسئلة الشائعة

إجابات سريعة وواضحة حول حقوق الحضانة، الرؤية، حظر السفر، وإجراءات محاكم الأسرة في مصر — مخصّصة للوالدين الأجانب والأسر مزدوجة الجنسية الباحثين عن وضوح قانوني.

نعم. يسمح القانون المصري لكل من الوالدين المصريين والأجانب بالمطالبة بالحضانة، مع مراعاة مصلحة الطفل الفضلى كأولوية رئيسية.

  • تأخذ المحكمة في الاعتبار عمر الطفل، ورعايته، وقدرة الوالدين، وظروف المعيشة، وأحيانًا تفضيلات الطفل نفسه.
  • غالبًا نعم، مع التصديق والترجمة المناسبة. تساعدك أنجلو – نايل في إتمام الإجراءات القانونية للاعتراف والتنفيذ.

يمكن لمحامينا البدء في إجراءات الاختطاف أو طلب حظر السفر — سواء محليًا أو بالتعاون مع السلطات الأجنبية.

تختلف المدة، لكن مع وجود المستندات الصحيحة والتمثيل القانوني المناسب، تُحل القضايا عادةً خلال عدة أشهر.

ينص القانون عمومًا على أولوية مصلحة الطفل. تقليديًا، تُمنح حضانة الأطفال الصغار للأمهات، لكن كل قضية فريدة ويتم حماية حقوق كلا الوالدين.

يحدث ذلك في حالات نادرة جدًا وعادةً عندما يكون الطفل أكبر سنًا (حوالي 15 سنة أو أكثر). تركز المحاكم على مصلحة الطفل، ولا تأخذ الرغبة الشخصية بعين الاعتبار إلا إذا كانت هناك مخاوف كبيرة.

نعم. إذا ثبت عدم كفاءة الأم (مثل الإساءة أو الإهمال أو الزواج مرة أخرى في بعض الحالات)، قد تنتقل الحضانة إلى القريب المؤهل التالي — وفي بعض الأحيان إلى الأب، حسب الظروف.

Common Legal Questions

Related Egypt Legal Services for Foreign Clients

Clarity, speed, and compliance—tailored for foreign clients dealing with Egyptian law. Get a precise written plan (documents, timeline, transparent fees) and move forward with confidence.

Client Reviews on ANGLO–NILE Legal Services in Egypt

Our clients’ satisfaction has always been our first priority.

Begin with Trusted Legal Guidance.

Trusted Legal Verification — Companies House & SRA Records

         View registration, status and filings for Company No. 16569632 on Companies House.

         Open the official SRA Register entry to verify Saad Moussa as a Registered Foreign Lawyer.

 

Your Path to Results–Focused Counsel

Navigating Egyptian law can feel overwhelming — especially for foreign clients. With ANGLO–NILE, you gain a UK-registered firm focused exclusively on Egyptian law, delivering clarity, professionalism, and results across borders.

  • Bilingual Expertise Seamless service in both English and Arabic.
  • Flexible Fees Tailored costs to match your legal needs.
  • Proven Experience Over a decade of practical courtroom work.
  • Global Delivery Secure worldwide document handling & tracking.

ANGLO – NILE

International Legal Services (Egyptian law only)

  • UK company 16569632
  • SRA registered foreign lawyer (individual) 7265297
  • Egyptian Bar & Arab Lawyers Union
  • Bar: 547042 — ALU: 29865

Contact Info

Phone

+447376790365

Email

contact@anglonile.com

Address

71–75 Shelton Street, Covent Garden, London , United Kingdom

Regulatory notice

Solicitors Regulation Authority — Registered Foreign Lawyer (No. 7265297)

Saad Moussa – Registered Foreign Lawyer (SRA No. 7265297). Individually registered with the Solicitors Regulation Authority. ANGLO–NILE INTERNATIONAL LEGAL SERVICES LTD is not regulated by the SRA.

© 2025 ANGLO–NILE INTERNATIONAL LEGAL SERVICES LTD — All rights reserved.