Anglo – Nile International Legal Services Ltd

الأسئلة الشائعة

الأسئلة الشائعة

إجابات واضحة حول النطاق والإجراءات والمستندات والأتعاب والجداول الزمنية في مسائل القانون المصري. نرد خلال يوم عمل واحد.

الأسئلة الشائعة

عام ونطاق الخدمات

شركة استشارات قانونية مسجلة في المملكة المتحدة. نقدّم المشورة في القانون المصري فقط. نتعاون مع محامين مرخّصين في مصر للمرافعات والتنفيذ لعملائنا حول العالم، ونظل جهة المسئولية أمام العميل من البداية للنهاية.

ما المجالات القانونية التي نغطيها؟ نطاق
نغطي قضايا القانون المصري لغير المصريين: الأحوال الشخصية (الزواج، الطلاق، الحضانة، أوامر منع السفر)، العقارات (فحص الملكية، التسجيل، حق الانتفاع)، الميراث (إعلامات الوراثة والاعتراف بالوصايا الأجنبية)، الشركات والمعاملات التجارية (تأسيس LLC وJSC، التراخيص الاستثمارية)، والتوثيق والعقود ثنائية اللغة. المرافعات والمحاضر أمام المحاكم ينفذها المحامون المرخّصون الذين نتعاون معهم في مصر بينما ندير الاستراتيجية والصياغة والأدلة والتواصل مع العميل.
هل نحن مكتب محاماة بريطاني؟ وماذا يعني RFL؟ امتثال
لسنا مكتب محاماة إنجليزي. نحن شركة استشارات قانونية مسجلة في المملكة المتحدة. لا نقدّم مشورة في القانون الإنجليزي ولا نمارس الأنشطة القانونية المحجوزة في إنجلترا وويلز. عملنا منصبّ على القانون المصري وإجراءات العابر للحدود. المدير مسجّل لدى SRA بصفة محامٍ أجنبي (RFL)، ونتولّى مسئولية تنسيق الخدمة ورعاية العميل.
هل أحتاج إلى السفر إلى مصر لإنهاء معاملتي؟ إجراءات
غالبًا لا. يمكن إتمام كثير من الإجراءات عبر توكيل موثّق ومُقنْصَل (تصديقات قنصلية كاملة) مع ترجمات عربية معتمدة. الأبوستيل غير مقبول للاستخدام في مصر؛ يلزم التصديق القنصلي الكامل قبل التعامل محليًا.

الأحوال الشخصية

زواج وطلاق عابر للحدود، حضانة وتنقّل الأطفال.

هل يمكن للأجانب الطلاق في مصر؟ الاختصاص
نعم—وفق محل الإقامة/الموطن وكيفية تسجيل الزواج (مثل مكتب زواج الأجانب بوزارة العدل). المستندات والإخطارات والترجمات عناصر حاسمة. نقيّم جهة الاختصاص والزمن المتوقع ومتطلبات الاعتراف خارج مصر إن لزم.
هل يُعترف بحكم طلاق صادر في المملكة المتحدة داخل مصر؟ اعتراف
عادةً من خلال دعوى اعتراف متى لم يخالف النظام العام المصري. ستحتاج لحكم مُشرعن قنصليًا مع ترجمة عربية مُحلّفة وإثبات الإخطار/الإعلان.
هل يمكن فرض/رفع منع سفر لطفل؟ عاجل
يمكن للوالدين التقدّم بالطلبات أمام الجهات المختصة/المحاكم لإصدار أو رفع المنع وفق مستندات الحضانة وملابسات الخطر. المعالجة وفق القانون المصري، وننسّق الطلبات العاجلة مع المحامين المرخّصين.

العقارات

هل يحق للأجانب تملّك عقارات في مصر؟ ملكية
نعم مع قيود وحدود حسب المناطق وبعض الأنظمة الخاصة (مثل سيناء). نقوم بفحص تسلسل الملكية، وأي موافقات/موافقات أمنية لازمة، ونرسم مسار الضرائب والتسجيل.
ما الفرق بين حق الانتفاع والتملّك الحر؟ انتفاع/تملّك
حق الانتفاع يمنح استخدامًا طويل الأجل والانتفاع بالعقار مع بقاء الملكية للغير؛ شائع للأجانب في بعض المناطق. التملّك الحر ينقل الملكية. الصياغة المحكمة والتسجيل ضروريان لحماية المدة والمرافق وإعادة البيع.
كيف يتم تسجيل الملكية؟ التسجيل
عبر مصلحة الشهر العقاري أو جهات المدن الجديدة بحسب نوع الأصل. نحدّد المسار: عقود ابتدائية → شهادات الضرائب → مواقف المرافق → (إن وجدت) فحوص أمنية → تسجيل أو قيد حق الانتفاع.

الشركات والأعمال

ما الهياكل المناسبة للمستثمرين الأجانب؟ تأسيس
الأكثر شيوعًا شركات ذات مسؤولية محدودة (LLC) وشركات مساهمة (JSC). نتولّى المستندات الثنائية اللغة، واتفاقيات الشركاء، والتراخيص، والتسجيلات الضريبية والضريبة على القيمة المضافة، ومتطلبات البنوك (KYC) وتوثيق المفوّضين.
هل تضعون عقودًا تجارية ثنائية اللغة؟ عقود
نعم—عربية/إنجليزية بندًا ببند مع تحديد القانون والمحكمة/التحكيم، وتقديم خدمات التصديق والتقنين عند الحاجة.

الميراث

كيف أحصل على إعلام وراثة لأصول داخل مصر؟ إجراء
نتقدّم أمام محكمة الأسرة المختصة بمستندات الوفاة وهوية الورثة وإثبات القرابة وأي مستندات ميراث أجنبية (مقنصلة ومترجمة). بعد صدوره ننفّذ نقل الملكيات والحسابات والأسهم.
هل تُعترف الوصية الأجنبية في مصر؟ اعتراف
غالبًا نعم إذا كانت صحيحة من حيث الشكل ولا تخالف النظام العام. لغير المسلمين قد تُراعى قاعدة قانون جنسية المورّث في المنقولات. نجهّز الأدلة ومسار التنفيذ لتقليل التعطيلات.

المستندات والتقنين

هل تقبل مصر الأبوستيل؟ تقنين
لا. مصر ليست طرفًا في اتفاقية لاهاي للأبوستيل لعام 1961. يجب التصديق القنصلي الكامل للمستندات الأجنبية، ثم الترجمة العربية وختم الخارجية المصرية قبل استخدامها محليًا.
ما المستندات المعتادة لتسجيل زواج الأجانب؟ زواج
عادةً: جوازات السفر، إقرار الحالة الاجتماعية، إعلان الديانة، موافقات عمر/أولياء إن لزم، وتصديقات قنصلية. التسجيل بمكتب زواج الأجانب بوزارة العدل في القاهرة مع تقنين وترجمة عربية للمستندات.

الأتعاب والتعاقد

كيف نسعّر خدماتنا؟ أتعاب
مراحل بأتعاب ثابتة قدر الإمكان (تحديد نطاق → تقديمات → تنفيذ) مع المصروفات الفعلية (رسوم محاكم، توثيق، ترجمات، رسوم حكومية). تستلم نطاقًا كتابيًا ونوافذ زمنية ونقطة اتصال ثنائية اللغة.
هل تتوفر معالجة عاجلة أو عطلات؟ خدمة
نعم—وفق التوفر وبمقابل إضافي. في الحالات العاجلة (مثل منع سفر طفل) نعمل على تجهيز الأدلة والصياغات بالتوازي مع تعليمات الزملاء المرخّصين.

كيفية البدء

ما الخطوات الأولى؟ Onboarding
(1) إرسال موجز والمستندات → (2) تعارض مصالح وتأكيد النطاق/الأتعاب → (3) إجراءات الانضمام وKYC → (4) خطة عمل وقائمة أدلة → (5) التقديمات والتنفيذ مع المحامين المرخّصين بمصر عند الحاجة.

Related Egypt Legal Services for Foreign Clients

Clarity, speed, and compliance—tailored for foreign clients dealing with Egyptian law. Get a precise written plan (documents, timeline, transparent fees) and move forward with confidence.

Client Reviews on ANGLO–NILE Legal Services in Egypt

Our clients’ satisfaction has always been our first priority.

Begin with Trusted Legal Guidance.

Trusted Legal Verification — Companies House & SRA Records

         View registration, status and filings for Company No. 16569632 on Companies House.

         Open the official SRA Register entry to verify Saad Moussa as a Registered Foreign Lawyer.

 

Your Path to Results–Focused Counsel

Navigating Egyptian law can feel overwhelming — especially for foreign clients. With ANGLO–NILE, you gain a UK-registered firm focused exclusively on Egyptian law, delivering clarity, professionalism, and results across borders.

  • Bilingual Expertise Seamless service in both English and Arabic.
  • Flexible Fees Tailored costs to match your legal needs.
  • Proven Experience Over a decade of practical courtroom work.
  • Global Delivery Secure worldwide document handling & tracking.

ANGLO – NILE

International Legal Services (Egyptian law only)

  • UK company 16569632
  • SRA registered foreign lawyer (individual) 7265297
  • Egyptian Bar & Arab Lawyers Union
  • Bar: 547042 — ALU: 29865

Contact Info

Phone

+447376790365

Email

contact@anglonile.com

Address

71–75 Shelton Street, Covent Garden, London , United Kingdom

Regulatory notice

Solicitors Regulation Authority — Registered Foreign Lawyer (No. 7265297)

Saad Moussa – Registered Foreign Lawyer (SRA No. 7265297). Individually registered with the Solicitors Regulation Authority. ANGLO–NILE INTERNATIONAL LEGAL SERVICES LTD is not regulated by the SRA.

© 2025 ANGLO–NILE INTERNATIONAL LEGAL SERVICES LTD — All rights reserved.