ANGLO–NILE INTERNATIONAL LEGAL SERVICES LTD — Official Company Profile
View registration, status and filings for Company No. 16569632 on Companies House.
إرشادات عملية للتنفيذ — تجهيز الحزمة المستندية، الترجمات العربية المعتمدة، والتقديم المنسّق أمام محكمة الاستئناف بالتعاون مع محامين محليين.
اطلب استشارةمن الاعتراف إلى التنفيذ: أوامر الإكسيكواتور، تحديد الأصول، وخطوات الاسترداد عبر المحاكم المصرية.
اطلب استشارةمسارات الاعتراف وآليات التنفيذ للأحكام الصادرة بالخارج — دعم للمستثمرين والشركات الدولية.
اطلب استشارةتوافق القواعد المحلية مع المعايير الدولية وتوجيه الاختصاص لمحاكم الاستئناف مع تضييق أسباب الرفض.
اطلب استشارةاعتراف وتنفيذ قائم على الاتفاقية — الامتثال الإجرائي والترجمات وإثبات ضمانات التقاضي العادل.
اطلب استشارةأصبح التحكيم اليوم الآلية الرئيسية لتسوية المنازعات التجارية عبر الحدود. وبالنسبة للمستثمرين الأجانب والشركات، يُعد الاعتراف بأحكام التحكيم في مصر أمرًا حيويًا، إذ يضمن أن القرارات الصادرة في الخارج لا تكون مجرد رمزية، بل تكتسب قوة قانونية مُلزمة. إن الاعتراف الفعّال وتنفيذ أحكام التحكيم في مصر يمنح الشركات الثقة في أن حقوقها ستُصان وأن عقودها ستظل محمية بموجب القانون المصري.
إن مكانة مصر كدولة موقعة على اتفاقية نيويورك (1958)، مقترنة بقانون التحكيم المصري رقم 27 لسنة 1994، تشكل أساسًا قانونيًا متينًا للتعامل مع أحكام التحكيم الأجنبية. فهاتان المرجعيتان معًا تضمنان إمكانية الاعتراف بأحكام التحكيم الأجنبية في مصر وتنفيذها أمام محاكم الاستئناف المختصة، شريطة استيفاء الطلبات للمتطلبات الإجرائية والتقيد بالمعايير القانونية الموضوعية.
يحكم الاعتراف وتنفيذ أحكام التحكيم في مصر ركيزتان أساسيتان:
اتفاقية نيويورك لعام 1958
انضمت مصر إلى اتفاقية نيويورك عام 1959، والتي تُلزم المحاكم المصرية بالاعتراف بأحكام التحكيم الأجنبية وتنفيذها، مع استثناءات محدودة فقط. ويجعل هذا الالتزام من مصر إحدى أكثر الولايات القضائية الداعمة للتحكيم في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
قانون التحكيم المصري رقم 27 لسنة 1994
ينظم هذا القانون التحكيم الداخلي والدولي الذي يُعقد مقره في مصر، ويضع الأساس القانوني لتنفيذ أحكام التحكيم الأجنبية. وفي ظل هذا الإطار، تُقدَّم عادةً طلبات التنفيذ أمام محكمة الاستئناف المختصة، التي تتولى فحص الحكم للتحقق من استيفائه المتطلبات الإجرائية وعدم مخالفته للنظام العام.
معًا، ترسخ هاتان المرجعيتان مكانة مصر كبيئة موثوقة لتنفيذ أحكام التحكيم، من خلال الموازنة بين الالتزامات الدولية وحماية المبادئ القانونية الوطنية.
على الرغم من التزام مصر باتفاقية نيويورك لعام 1958 وقانون التحكيم المصري، فقد يُرفض التنفيذ في حالات محدودة، مثل:
بطلان اتفاق التحكيم — عندما تكون شرط التحكيم باطلة أو لم يكن هناك اتفاق أصلاً.
الإخطار غير الصحيح — إذا لم يتم إعلام المحكوم ضده بإجراءات التحكيم على النحو الواجب.
المسائل غير القابلة للتحكيم — المنازعات التي لا يجوز تسويتها بطريق التحكيم وفقًا للقانون المصري.
التعارض مع النظام العام المصري — الأحكام التي تخالف المبادئ القانونية أو الأخلاقية الجوهرية.
تُطبَّق هذه الاستثناءات بشكل ضيق، ما يعني أن غالبية أحكام التحكيم الأجنبية يتم الاعتراف بها وتنفيذها في نهاية المطاف داخل مصر.
عادةً ما يستغرق تنفيذ حكم التحكيم الأجنبي في مصر عدة أشهر، ويعتمد ذلك على مدى تعقيد القضية وتجاوب الطرف المحكوم ضده:
تقديم الطلب أمام محكمة الاستئناف – يتم عادةً خلال بضعة أسابيع بعد تجهيز جميع المستندات والترجمات المعتمدة.
المراجعة القضائية وإخطار المحكوم ضده – تستغرق عادةً ما بين شهرين إلى أربعة أشهر.
إصدار أمر التنفيذ (الإكسيكواتور) – في المتوسط ما بين أربعة إلى ثمانية أشهر من تاريخ تقديم الطلب.
ورغم تفاوت المدد الزمنية، يستفيد العملاء من وجود خارطة طريق واضحة وتوقعات واقعية منذ البداية.
في ANGLO–NILE INTERNATIONAL LEGAL SERVICES LTD، وهي شركة خدمات قانونية مسجلة في المملكة المتحدة (رقم التسجيل 16569632)، يعمل مديرنا — سعد موسى — بصفته محاميًا أجنبيًا مسجلاً لدى هيئة تنظيم المحامين في إنجلترا (RFL رقم 7265297). ومن خلال هذا الوضع المميز، وبالاقتران مع تعاوننا مع محامين ذوي خبرة في مصر، نضمن حصول العملاء الأجانب على دعم مهني ثنائي اللغة ومسؤولية كاملة طوال عملية التنفيذ.
منهجنا يجمع بين معايير العناية بالعميل في المملكة المتحدة وواقع النظام القانوني المصري، مما يمنح المستثمرين الدوليين والشركات الثقة في أن أحكام التحكيم الخاصة بهم ستتم متابعتها بجدية وشفافية.
يقوم الدائن بالحكم (الطرف الساعي إلى التنفيذ) بتقديم عريضة مرفقة بحكم التحكيم، واتفاق التحكيم، وترجمة عربية معتمدة لكلا المستندين.
تنظر المحكمة فيما إذا كان حكم التحكيم مستوفيًا لمتطلبات اتفاقية نيويورك لعام 1958 وقانون التحكيم المصري.
يتم إخطار الطرف المقابل رسميًا، ويجوز له تقديم اعتراضات في حدود الأسباب التي يسمح بها القانون.
إذا تم استيفاء المتطلبات ولم يتم تقديم أي اعتراض قانوني صحيح، تصدر محكمة الاستئناف أمر التنفيذ (الإكسيكواتور)، مما يجعل حكم التحكيم قابلاً للتنفيذ في مصر كما لو كان حكمًا محليًا.
يضمن هذا الإجراء المنهجي إمكانية تنفيذ أحكام التحكيم الأجنبية بفعالية في مصر، مع الحفاظ في الوقت ذاته على اعتبارات النظام العام.
Timelines vary depending on the court’s workload and any objections raised. On average, foreign arbitral awards are recognized and enforced in 3–6 months, though complex objections may extend the process.
استكشف رؤى واضحة حول تنفيذ أحكام التحكيم في مصر — تغطي الإجراءات، والجداول الزمنية المعتادة، وأبرز التحديات التي تواجه المستثمرين الأجانب والشركات الدولية.
تمنح أحكام التحكيم الأجنبية في مصر المستثمرين الثقة بأن العقود محمية ويتم تنفيذها وفقًا للقانون المصري.
توفّر أحكام التحكيم الأجنبية في مصر ضمانًا للاعتراف بالعقود وتنفيذها وحمايتها قانونيًا، مما يمنح المستثمرين العالميين الثقة .
يضمن إطار التحكيم في مصر الاعتراف بالأحكام الأجنبية وتنفيذها، مما يمنح المستثمرين الثقة والحماية أمام المحاكم المحلية.
أبرز الأسئلة المتعلقة بـأحكام التحكيم في مصر — وتشمل الاعتراف، وخطوات التنفيذ، وضمانات المستثمرين وفقًا للقانون المحلي واتفاقية نيويورك.
يُقصد بالتنفيذ تحويل قرار التحكيم إلى أمر قضائي مُلزم. وبمجرد تنفيذه، يمكن تنفيذ الحكم من خلال المحاكم المصرية، مما يتيح للدائنين تحصيل الديون أو الحجز على الأصول أو إلزام الطرف الآخر بالأداء. أما بدون التنفيذ، فإن حكم التحكيم لا تكون له أي قوة قانونية في مصر.
نعم. مصر دولة موقعة على اتفاقية نيويورك لعام 1958 وقد أدرجت مبادئها في قانون التحكيم رقم 27 لسنة 1994. وهذا يعني أن غالبية أحكام التحكيم الأجنبية يتم الاعتراف بها وتنفيذها من قبل المحاكم المصرية، شريطة استيفاء المتطلبات الإجرائية.
عادةً ما يتعين على مقدمي الطلب إرفاق ما يلي:
- حكم التحكيم ذاته.
- اتفاق التحكيم.
- ترجمات عربية معتمدة لكلا المستندين.
- دليل على الإخطار الصحيح للطرف المقابل.
تختلف المدد الزمنية بحسب عبء عمل المحكمة وأي اعتراضات تُقدَّم. في المتوسط، يتم الاعتراف بأحكام التحكيم الأجنبية وتنفيذها خلال 3 إلى 6 أشهر، إلا أن الاعتراضات المعقدة قد تُطيل مدة الإجراءات.
Start your legal journey in Egypt with confidence. Our UK-registered firm and cooperating lawyers in Egypt provide clear advice, verified documentation, and professional support tailored for foreign clients.
View registration, status and filings for Company No. 16569632 on Companies House.
Open the official SRA Register entry to verify Saad Moussa as a Registered Foreign Lawyer.
Trusted legal services — clarity, speed, results
Property · Family · Company setup · Powers of Attorney · Apostille & legalisation · Certified translations
Bilingual contracts · Court & registry filings · Consulate coordination — end-to-end service
خدمات قانونية موثوقة — وضوح، سرعة، نتائج
عقارات · أحوال شخصية · تأسيس شركات · توكيلات · أبوستيل وتقنين · ترجمات معتمدة
عقود ثنائية اللغة · متابعات محاكم وسِجل · تنسيق قنصليات — خدمة من الباب للباب
I had a consultation with Saad Moussa and was very impressed. He was thorough, clear, and made sure I understood all of my options. He provided thoughtful recommendations based on my situation and experience, and took the time to answer all of my questions. Overall, very professional and easy to work with—I would highly recommend.
It was a pleasure to have a consultation with ANGLO-NILE. Saad was very friendly, asked us about our specific case, listened eagerly, and answered all of the legal questions we had. His responses were accurate and helpful. I only recommend that they start scheduling meetings with video call links in advance and share it with the clients to help with smooth joining.
Very helpful service. Was very knowledgeable in what he talked about and was able to provide good and helpful solutions to my problems. He listened well and was able to provide help with every point I brought up.
I would like to thank Mr. Saad Moussa for his professional service and clear explanations. He was patient in clarifying the documents and legal steps, and attentive to all my questions. I highly recommend his services to anyone seeking reliable legal advice.
Quick reply and follow-up regarding divorce options. Professional and friendly. Recommended.
Really helpful service, very quick to reply, eased a lot of my worries and made the visa process easy to understand. Would definitely recommend!
Brilliant assessment regarding law in Egypt. Thank you for your excellent services.
Fantastic service and resolved all issues.
ANGLO – NILE
Navigating Egyptian law can feel overwhelming — especially for foreign clients. With ANGLO–NILE, you gain a UK-registered firm focused exclusively on Egyptian law, delivering clarity, professionalism, and results across borders.
International Legal Services (Egyptian law only)
+447376790365
saadmoussa@eglawyer.co.uk
71–75 Shelton Street, Covent Garden, London , United Kingdom
© 2025 ANGLO–NILE INTERNATIONAL LEGAL SERVICES LTD — All rights reserved.