ANGLO–NILE INTERNATIONAL LEGAL SERVICES LTD — Official Company Profile
View registration, status and filings for Company No. 16569632 on Companies House.
يشرح هذا المقال خطوة بخطوة كيف يمكن للأسر الأجنبية المطالبة بالميراث في مصر. نستعرض من هم المؤهلون للميراث، وما هي المستندات المطلوبة للميراث في مصر، وكيف تسير إجراءات الميراث في مصر عمليًا. كثيرًا ما يواجه المغتربون تحديات عند تطبيق قانون الميراث المصري للمغتربين على التركات العابرة للحدود، لذا فإن فهم المتطلبات مبكرًا يساعد على حماية الحقوق وتجنب التأخير.
سواء كنت تتعامل مع الميراث في مصر للأجانب أو تسعى للاعتراف بوصية صادرة من الخارج، فإن هذا الدليل يوضح ما يجب أن تعرفه كل أسرة. من إعداد الترجمات المعتمدة إلى ضمان الامتثال مع قانون الميراث المصري للمغتربين، الهدف هو تبسيط الإجراءات وضمان حصول الورثة الأجانب على حصتهم القانونية بثقة.
تتطلب المطالبة بالميراث في مصر اتباع إجراءات قانونية معترف بها أمام المحاكم المصرية. بالنسبة إلى الأسر الأجنبية، تشمل العملية إثبات القرابة، إعداد المستندات المصدّقة، والالتزام بمتطلبات قانون الميراث المصري. فهم هذه الأساسيات يجنب الالتباس ويضمن توزيع التركة بشكل قانوني.
يحدد القانون المصري من هم الورثة الشرعيون. الأزواج الأجانب، والأبناء، أو الأقارب الآخرون يحق لهم الإرث عادةً بشرط تقديم مستندات موثقة تثبت صلة القرابة. الجنسية وحدها لا تمنع الاستحقاق — المهم هو القرابة الشرعية المثبتة بسجلات صحيحة.
تقوم إجراءات الميراث في مصر على أحكام القانون المدني وقوانين الأحوال الشخصية. تتطلب المحاكم شهادات وفاة أصلية، بطاقات هوية الورثة، وإثبات القرابة. عند التعامل مع الميراث في مصر للأجانب، يجب أن تكون المستندات الأجنبية موثقة، مترجمة إلى العربية، ومعتمدة حتى تقبلها المحكمة.
تبدأ العملية عادةً بتقديم طلب إلى محكمة الأسرة المختصة. تراجع المحكمة المستندات المقدمة، وقد تطلب شهادة الشهود، ثم تصدر حكمًا رسميًا بإثبات الميراث. تختلف المدة الزمنية، لكن استكمال جميع الأوراق يسرّع من إجراءات الميراث في مصر.
بمجرد صدور أمر الميراث، يستطيع الورثة تسجيل العقارات، الوصول إلى الحسابات البنكية، ونقل الملكية. يستفيد الورثة الأجانب من الاعتراف الرسمي، مما يضمن حقوقهم وفقًا لـ قانون الميراث المصري بشكل نافذ وآمن.
تشمل المستندات الأساسية: شهادة وفاة المتوفى، نسخ من بطاقات الهوية أو جوازات السفر للورثة، شهادات ميلاد أو زواج لإثبات القرابة، وأي وصية ذات صلة. بالنسبة إلى الأسر الأجنبية، يُعد التصديق القنصلي والترجمات العربية المصدّقة أمرًا ضروريًا لقبول المستندات.
كم تستغرق العملية؟ عادةً عدة أشهر، حسب تعقيد الحالة والمستندات المقدمة.
هل يلزم الاستعانة بمحامٍ؟ ليس إلزاميًا قانونًا، لكن الدعم المهني يضمن سرعة وسلاسة الإجراءات.
هل يمكن استخدام الوصايا الأجنبية؟ نعم، لكن يجب أن تكون مصدّقة، مترجمة، وأحيانًا معترف بها من محكمة مصرية.
المؤلف: سعد موسى
المدير — ANGLO–NILE INTERNATIONAL LEGAL SERVICES LTD
رقم تسجيل الشركة في المملكة المتحدة: 16569632
محامٍ أجنبي مسجّل لدى هيئة المحامين (SRA): 7265297
عضو نقابة المحامين المصريين
عضو نقابة المحامين العرب
هل تفكر في تنفيذ حكم تحكيم في مصر؟
لا تنتظر حتى تظهر المشاكل — احمِ موقفك من البداية بتوجيه واضح ودعم مهني.
تواصل معنا اليوم واتخذ الخطوة الأولى نحو تنفيذ ناجح.
📩 جاهز لمناقشة قضيتك؟
تواصل مع سعد موسى ←لمزيد من المعلومات حول القوانين واللوائح المصرية، يمكنك زيارة الموقع الرسمي لوزارة العدل.
وزارة العدل المصريةStart your legal journey in Egypt with confidence. Our UK-registered firm and cooperating lawyers in Egypt provide clear advice, verified documentation, and professional support tailored for foreign clients.
View registration, status and filings for Company No. 16569632 on Companies House.
Open the official SRA Register entry to verify Saad Moussa as a Registered Foreign Lawyer.
Trusted legal services — clarity, speed, results
Property · Family · Company setup · Powers of Attorney · Apostille & legalisation · Certified translations
Bilingual contracts · Court & registry filings · Consulate coordination — end-to-end service
خدمات قانونية موثوقة — وضوح، سرعة، نتائج
عقارات · أحوال شخصية · تأسيس شركات · توكيلات · أبوستيل وتقنين · ترجمات معتمدة
عقود ثنائية اللغة · متابعات محاكم وسِجل · تنسيق قنصليات — خدمة من الباب للباب
I had a consultation with Saad Moussa and was very impressed. He was thorough, clear, and made sure I understood all of my options. He provided thoughtful recommendations based on my situation and experience, and took the time to answer all of my questions. Overall, very professional and easy to work with—I would highly recommend.
It was a pleasure to have a consultation with ANGLO-NILE. Saad was very friendly, asked us about our specific case, listened eagerly, and answered all of the legal questions we had. His responses were accurate and helpful. I only recommend that they start scheduling meetings with video call links in advance and share it with the clients to help with smooth joining.
Very helpful service. Was very knowledgeable in what he talked about and was able to provide good and helpful solutions to my problems. He listened well and was able to provide help with every point I brought up.
I would like to thank Mr. Saad Moussa for his professional service and clear explanations. He was patient in clarifying the documents and legal steps, and attentive to all my questions. I highly recommend his services to anyone seeking reliable legal advice.
Quick reply and follow-up regarding divorce options. Professional and friendly. Recommended.
Really helpful service, very quick to reply, eased a lot of my worries and made the visa process easy to understand. Would definitely recommend!
Brilliant assessment regarding law in Egypt. Thank you for your excellent services.
Fantastic service and resolved all issues.
ANGLO – NILE
Navigating Egyptian law can feel overwhelming — especially for foreign clients. With ANGLO–NILE, you gain a UK-registered firm focused exclusively on Egyptian law, delivering clarity, professionalism, and results across borders.
International Legal Services (Egyptian law only)
+447376790365
saadmoussa@eglawyer.co.uk
71–75 Shelton Street, Covent Garden, London , United Kingdom
© 2025 ANGLO–NILE INTERNATIONAL LEGAL SERVICES LTD — All rights reserved.